+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2014-11-19      浏览次数:980次
Accused in Petrobras corruption case to repay $165m

Wed, Nov 19, 2014

http://news.yahoo.com/accused-petrobras-corruption-case-repay-165m-185329443.html;_ylt=AwrBEiSo8WtUqgIACYDQtDMD

Rio de Janeiro (AFP) - Five people accused in a corruption scandal at Brazil's state oil giant Petrobras have agreed to return $165 million to the public purse in plea bargains with prosecutors, a newspaper reported Tuesday.

Globo said Costa has pledged in writing to return $27 million, most of which is parked in a Swiss bank account, the report said, citing sources close to the investigation.Globo daily said the five include Paulo Roberto Costa, a jailed former Petrobras director who exposed the massive scope of the alleged payments to Brazilian politicians, dubbed "Operation Car Wash."

O Estado de Sao Paulo reported Monday that another former Petrobras director, Pedro Barusco, had agreed to pay back $100 million and cooperate with investigators.

The paper said $20 million Barusco holds in a Swiss bank account had been blocked. Barusco is accused of having been in cahoots with another former director, Renato Duque, who was arrested last week.

Currency dealer Alberto Youssef, accused of money laundering in the case, has reportedly pledged to hand back some $19.2 million and two businessmen from construction firm Toyo Setal say they would hand back a similar sum.

As much as four billion dollars were allegedly paid to members of the ruling Workers Party and other politicians, between 2004 and 2012 to buy influence with cash creamed off inflated Petrobras contracts.

Petrobras vowed Monday to do a better job policing itself and to set up a compliance division as it struggles to cope with the fallout of a scandal which has wiped billions from its market value in recent months.

Some of those arrested on suspicion of corruption and money-laundering include top executives from some of Brazil's biggest construction firms.

Brazil's President Dilma Rousseff says she had no knowledge of the kickback scheme, even though senior members of her ruling Workers Party have been linked to it.

Nobody has been convicted to date but dozens of arrests have been made and Costa is set to stand trial.

Rousseff, a former chair of the Petrobras board, has welcomed the investigation, telling reporters at the G20 summit in Brisbane it could "change Brazil forever" by ending a culture of impunity.